Space Robot - Videorecensione

Ryu - Videorecensione

Anime web

Grazie all’avvento della banda larga, e in forza di una maggior efficienza dei formati di compressione audio e video, in Italia come nel resto del Mondo si sta sempre più diffondendo, nel panorama dei più esigenti appassionati di animazione nipponica, il fenomeno del fansub.

Il termine è formato dall’unione delle due parole inglesi “fan” (appassionato) e “subtitle” (sottotitolo), e indica un qualsiasi audiovisivo in lingua originale cui siano stati aggiunti, da parte di un gruppo amatoriale, i sottotitoli in una lingua diversa.

Leggi tutto...

Il sito www.hokutonoken.it è quanto di più completo e specifico ci sia su Ken il Guerriero in italiano, una serie animata che ha segnato profondamente l’adolescenza di molti ragazzi negli anni 80. Non credo, quindi, di dover sprecare inutili parole nel descrivere questo spettacolare anime: tutti ne hanno almeno sentito parlare; tutti, credo, ne hanno visto almeno una sequenza rimanendone affascinati, come il sottoscritto, o prendendone il destro per critiche spesso eccessive e immotivate (penso, ad esempio, alle sciocche e medioevali censure imposte dal MOIGE).

Leggi tutto...

Diventa speaker TdC

ricerca speakerTerre di Confine ricerca speaker per la trasposizione degli articoli in clip audio e video. Se sei interessato/a, non esitare a chiamarci!

Fumetti on-line

Sample image A partire dal numero 9 1/2, con l'introduzione di numeri extra-tema, TdC si propone di dare spazio sempre maggiore ai fumettisti, emergenti e non.

Progetto traduzione

Se vuoi partecipare all'adattamento dei nostri articoli in altre lingue, chiamaci: lo staff traduttori è in continuo ampliamento.